10 frases relacionadas a animales en inglés

  • Categoría de la entrada:Expresiones
  • Tiempo de lectura:10 minutos de lectura

Hoy aprenderás 10 frases o expresiones relacionadas a animales en inglés

Las frases que te traigo hoy son todas de uso común, lo que quiere decir que las escucharás con frecuencia entre los hablantes del idioma. 

No temas utilizarlas, no seas como el gallina Mcfly. 

 

Animales en inglés
Via Giphy

Ups, lo siento Mcfly. 

No obstante, muchas de ellas hay que saber usarlas ya que o sino podríamos expresar alguna otra cosa y crear una enorme confusión. Para que esto no te pase, junto a cada frase explicaré en detalle cuándo o en qué momento usar cada una. 

Empecemos.

10 frases relacionadas a animales en inglés

A continuación revisaremos 10 de las frases o expresiones más comunes sobre animales en inglés. 

Si aún no sabes como decir algún animal en inglés, te dejaré un link en donde podrás encontrar algunos de ellos traducidos del español al inglés: 50 nombres de animales en inglés + su pronunciación

1. Sick as a dog

Significado: sentirse realmente mal.

Esta expresión se suele usar comúnmente cuando se está enfermo del estómago. En un estado muy mal en el cual la persona vomita mucho.

Otra forma en la que la he escuchado es cuando se refieren a un resfriado o gripe. En este caso su uso es menos común.

  • I was sick as a dog after last night’s meal.
  • Estaba muy enferma después de la comida de anoche.

2. Cat nap

Significado: tomar una siestecita (dormir por un período corto de tiempo)

Si eres bueno o buena para dormir, esta será tu palabra.

  • I need to take a cat nap.
  • Necesito tomar una siestecita.

3. Cold fish

Significado: antipático, odioso

Si alguien te dice que eres cold fish es porque eres una persona fría, antipática o sin sentimientos. 

  • She is such a cold fish that she wouldn’t even talk to me when I say hello.
  • Es tan antipática que ni siquiera me respondió cuando la saludé.

4. Pig out

Significado: comer como cerdo 

Esta es una expresión que se suele utilizar para referirse al acto de comer mucho hasta reventar o comer en exceso.

  • I pigged out on burger
  • Comí hamhurguesas como cerdo (tenía tanta hambre que comío hasta reventar)

¿Sabías qué…? Pig out es un verbo frasal o phrasal verb el cual puede ir acompañado de otras preposiciones. Por ejemplo, podemos ocupar pig out junto a la preposición on. Si es así necesitarás nombrar la comida que te serviste. Por el contrario, si ocupas la preposición at no será necesario nombrar lo que acabas de comer. 

  • He pigged out on pizza
  • Él comió pizza como todo un cerdo
  • He pigged out at lunchtime
  • Él comió como cerdo a la hora del almuerzo

5. Hold your horses

Significado: detente, espera, calma. Más coloquial: para el carro, pará la moto.

Expresión informal para decirle a alguien que se detenga por un momento a pensar en algo y luego tomar acción de lo que quiera hacer. 

  • Megan, hold your horses, please. Think wisely
  • Megan, detente, por favor. Piensalo sabiamente.

6. Like a fish out of water

Significado: como pez fuera del agua

Si estas en un entorno en donde te sientes incomodo/a o no te sientes a gusto con las personas que te rodean, entonces estas como un pez duera del agua. 

En otras palabras, te sientes fuera de lugar.

  • I feel lika a fish out of water at family gatherings.
  • Me siento como un pez fuera del agua en las reuniones familiares.

7. Wouldn’t hurt a fly

Significado: no matar ni una mosca

Esta expresión es muy común cuando se refiere a alguien que no podría hacer algo malo ni menos ofender a alguien. Es decir, una persona muy tranquila y/o no violenta que no podría matar ni siquiera una mosca. 

  • He is a good person, he wouldn’t hurt a fly.
  • Él es una buena persona, no mataría ni a una mosca.

8. When pigs fly

Significado: cuando los cerdos vuelen

Expresión utilizada cuando no crees que algo que pasará. 

  • I’ll donate all my money, when pigs fly.
  • Donaré todo mi dinero, cuando los cerdos vuelen. 

via GIPHY

 

9. An early bird

Significado: madrugador/a

¿Eres una persona que se suele levantar temprano? Entonces eres un “early bird”. 

También se le dice “early bird” a las personas que siempre llegan temprano a un lugar.

  • I’m not an early bird at all.
  • No soy madrugador en absoluto.

10. Sitting duck

Significado: blanco fácil

Frase que es utilizada para decir que alguien no tiene como defenderse de algo.

  • Our team has no way to defend itself, we are an easy target to win.
  • Nuestro equipo no tiene forma de defenderse, somos un blanco fácil de ganar.

Hemos llegado al final del artículo. ¿Qué te han parecido estas 10 frases relacionadas a animales en inglés?

Si te gustó o necesitas una parte 2 no olvides comentar y compartir.

 

Deja una respuesta

Esta entrada tiene un comentario